Since I started writing for Wise Bread (because each post I do there needs a picture), I’ve taken a greater interest in my own photography, and in the creative commons.
I’m taking my own photography more seriously, simply because it matters more. More people see my pictures—and a really good picture can bring traffic to a post.
I’m taking the creative commons more seriously, because it’s provided me with a number of cool pictures for posts where I didn’t have a picture of my own to use.
The posts after this are mostly old news—a side-effect of using a blogging tool as a site-management tool. I think it’ll be fine going forward, but getting the site set up entailed creating a flurry of posts to get all the old stuff into the right categories.
If I’d known what a distraction it would turn out to be, I’d probably have left the old site up for a while longer. I think there was only one day that I didn’t get anything done on the novel, but I there was nearly a week there when I was spending at least as much time on the website.
Still, it’s good to have a functional website again.
I’ve got a blog in Esperanto at the Esperanto-USA site: pbrewer’s blog.
My new Esperanto-language homepage is just about ready. It’ll be here: Philip BREWER.
I wrote an article about story structure that was published in Speculations (now sadly defunct). The article was Story Structure in Short Stories.
“Salesman” is in Lady Churchill’s Rosebud Wristlet, Issue #13, edited by Gavin Grant and Kelly Link.
“Anger Management” in the anthology Why I Hate Aliens, edited by Marissa Lingen. Published by Stone Garden (out of print).
“New Song of Old Earth” in the fourth Darkfire anthology Bones of the World: Tales from Time’s End, edited by Bruce Holland Rogers, from SFF Net, 2001, ISBN 0-9669698-4-7.
“New Song of Old Earth” in the fourth Darkfire anthology Bones of the World: Tales from Time’s End, edited by Bruce Holland Rogers, from SFF Net, 2001, ISBN 0-9669698-4-7. Available from Amazon, Barnes and Noble, or directly from the publisher, SFF Net.
I usually refer to my clients as “the accused.” But, in my own mind, I usually think of them as “the prisoner.” Certainly I thought of Martin Tyo that way, even though he wasn’t, really–he had a cheap room in a hotel near the transit station.
There was no need to put him in a cell. He was already ten years from yesterday. . . .